Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - ankarahastanesi

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 20 av ca. 130
1 2 3 4 5 6 ••Neste >>
119
Kildespråk
Engelsk Let not the Believers take for friends or helpers...
Let not the Believers take for friends or helpers Unbelievers rather than Believers: if any do that, in nothing will there be help from Allah

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk mü'minler
238
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk a.vertebralis
Two of the described cases demonstrate vertebral arteries
originating from the aortic arch just distal to the
subclavian artery’s origin. Both of these patients presented
with symptoms of vertebral insufficiency. Thus,
cerebral angiography became important in diagnosing
VBI.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk vertebral arter
73
Kildespråk
Engelsk nucleophile has an unshared pair of electrons...
nucleophile has an unshared pair of electrons that it can use to form a covalent bond.
organik kimya için araştırdım.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk nükleofil
62
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk I have a lot to do at work right now so I cant...
I have a lot to do at work right now so I cant open my msn during the days

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk iÅŸyeri
164
Kildespråk
Engelsk from the first, the sparkle of a naked sky from...
From the first, the sparkle of a naked sky.
From the second, the jade lustre of spring time.
From the third, the blush of a dancing flame.
From the trinity, a light shining on the true path.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Birinciden dolayı,çıplak bir gökyüzünün pırıltısı
189
Kildespråk
Engelsk bana gelen bir mail anlamiyorum yardimci olurmusunuz
Hello, Am interested in purchasing your Pegasus Sky 125 you listed for sale ,hope the item in perfect condition,please email me back if the item is still available for sale. Bye and i await your response towards my request.
bana birde ingilizce buna nasil cevap verebilecegimi yazabilirseniz sevinirim

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Merhaba,satış listesine koymuş olduğunuz
Tysk Hallo, ich bin daran interessiert, den zum Verkauf stehenden Pegasus Sky 125 zu erwerben.
39
Kildespråk
Spansk desde que te conoci muchas cosas cambiaron en mi
desde que te conoci muchas cosas cambiaron en mi
solo frase

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Seni tanıdığımdan beri bende çok şeyler değişti.
211
Kildespråk
Spansk No soy poeta pero tus labios son los que me...
No soy poeta pero tus labios
son los que me ispiran
a escribir mis temas
los que yo te canto
por que tu me guias
cuando tu me miras
yo quisiera niña
que tu me entendieras
porque es el cariño
ese que te tengo
por el que yo pierdo todos mis sentidos…

Oversettelsen er fullført
Engelsk I am no poet but your lips are the ones that ...
Engelsk I am not a poet, but your lips
Tyrkisk Şair değilim ama dudaklarındır
705
Kildespråk
Engelsk BLEEDING When a knife...
When a knife cuts the skin, the blood begins to escape from the broken blood vessel. After filling the space in the wound, it starts to run out on the surface of the skin. When the blood reaches the air, it begins to form a clot, and bleeding ceases. Within 24 hours, the blood vessels on each side, of the wound begin to develop tiny branches; they rapidly grow and enter the clot that fills the wound. Millions of long thin cells called fibroblasts appear. Their function is to bind the sides of the wound together. The two edges of the skin continue to grow until they meet in the middle and form a scab. When this falls off, the scar tissue can be seen as a purple line, which gradually turns white. This is the scar which in some cases marks the site of the wound for life and which does not have the elasticity of the skin.
Edited from original (mostly spaces :) When a knife cuts the skin, the blood begins to escape from the broken blood vessel. After filling the space in the wound, it starts to run out on the surface of the skin. When the blood reaches the air, it begins to form a clot, and bleeding ceases. Within 24 hours, the blood vessels on each side, of the wound begin to develop tiny branches; they rapidly grow and enter the clot that fills the wound. Millions of long thin cells called fibroblasts appear. Their function is to bind the sides of the wound together. The two edges of the skin continue to grow until they meet in the middle and form a scab. When this falls off, the scar tissue can be seen as a purple line, which gradually turns white. This is the scar which in some cases marks the site of the wound for life and which does not have the elasticity of the skin.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk KANAMA ,Bir bıçak cildi kestiği zaman,
38
Kildespråk
Engelsk Booking is greater than 5 days before arrival
Booking is greater than 5 days before arrival

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Rezervasyon
48
Kildespråk
Italiensk bugne di saldatura particolare privo di bave di...
bugne di saldatura
particolare privo di bave di lavorazione
telnik resim üzerinde bulunan açıklamadır

Oversettelsen er fullført
Engelsk welding's clues
Tyrkisk Kaynakçılığın ipuçları
307
Kildespråk
Engelsk Air Embolism Iatrogenic causes of venous air...
Air Embolism
Iatrogenic causes of venous air embolism include transthoracic needle aspiration and biopsy, barotrauma caused by positive pressure ventilation, hemodialysis, and insertion of subclavian or central venous catheters . Small quantities of air can be found in the central veins in up to 23% of patients during contrast material administration for CT.
genel bi özet yeterli.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Hava Embolisi
38
Kildespråk
Engelsk European Union gasket approval does not exist
European Union gasket approval does not exist

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Avrupa Birliği conta onayı mevcut değil
287
Kildespråk
Engelsk Hello, how your affairs??? I hope, that all is...
Hello, how your affairs??? I hope, that all is good! I think, that you are surprised now a little, that receive the letter from the unfamiliar girl. Here I write to you the letter, and I want to get acquainted with you really! It is possible a question? You lonely the man?? You search your second half??? Then ours the purpose identical!

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Merhaba,işlerin nasıl???Umarım...
168
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk I love Danny Jones! - Visit the fansite I made for him!!
I'm so in love with danny... he has such a great voice... it's like melody in the ears..!! He's so hot and a great musician! If anyone likes him too,you can visite my fansite about evrything Danny!!

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Danny Jones'u seviyorum!-O'nun için yaptığım hayran sitesini ziyaret edin!!
17
Kildespråk
Serbisk ko proizvodi kocije
ko proizvodi kocije
kako naci ko proizvodi kocije u istambulu

Oversettelsen er fullført
Engelsk carriages, cabs
Tyrkisk faytonları kim üretiyor
83
Kildespråk
Engelsk 1897 Walther Nernst invents and patents his...
1897, Walther Nernst invents and patents his incandescent lamp, based on solid state electrolytes.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk 1897,Walther Nernst
31
Kildespråk
Spansk Si te gusta lo que escuchas, cómpralo.
Si te gusta lo que escuchas, cómpralo.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk dinlediğin hoşuna gidiyorsa, onu satın al.
393
Kildespråk
Engelsk As a result of the study was carried out between...
As a result of the study was carried out between 2004 and 2006,17 aphid species more recorded from central Denizli identified species are; Macrosiphum euphorbiae, Myzaphis turanica,O vatus insitus, Macrosiphum rosae, Aphis punicae, Aphis craccivora, Wahlgreniella nervata, Myzus ascolanicus, Aphis spiraecola, Rhapalasiphum insertum, Hylopterus pruni, Brachycaudus cardui, Eriosoma lanigeum, Aphiss gossypii, Brachycaudus helichrysi, Aphis nasturtii, Aphis fabae.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk 2004 ile 2006 yılları arasındaki çalışma
1 2 3 4 5 6 ••Neste >>